Prevod od "e cercare" do Srpski


Kako koristiti "e cercare" u rečenicama:

Mi ha chiesto di prendere il suo posto, mantenere il segreto, trovare la nostra madre biologica e cercare di sopravvivere.
Onda me je pitala da se zamenimo, cuvamo tajnu, pronadjemo biolosku majku, i pokusamo da ostanemo zive.
Vorrei solo dimenticare l'accaduto e cercare di andare avanti con la mia vita.
Samo hoæu da zaboravim i da nastavim sa životom.
Solo guardare e cercare di non farti coinvolgere.
Da stoji po strani i ne meša se?
Ora i giocatori possono pestarsi e cercare di annegarsi, che è molto divertente.
Sada igraèi mogu da prebiju ili udave jedan drugog, što je uvek zabavno.
Entro qui dentro e la prima cosa che faccio è osservare tutto attentamente... e cercare l'uscita.
Ušao sam ovde i prvo što sam uradio jeste potražio... gde je izlaz.
Ho dato il via a una missione per portarli in salvo e cercare altri superstiti.
Ја сам наредио спасилачку мисију... да их врате кући и да потраже има ли још преживелих.
lnevitabilmente, venne il giorno in cui il malvagio Buraki riunì tutti i suoi seguaci per attaccare il villaggio e cercare la ragazza che possedeva lo Yun Yi Joo.
Neizbežno je stigao taj dan kada je zli Buraki okupio sve svoje sledbenike da napadne selo u potrazi za devojkom koju je zaposeo Yuh Yi Joo.
Ho prevenuto una brutta infezione, ma tu dovrai aprire, tagliare, rimuovere tutto ciò che è morto e cercare di ricucire il tutto facendo attenzione a non infettarla di nuovo.
Spreèio sam infekciju, ali æeš morati da je otvoriš, i da iseèeš sve šta je mrtvo, zatim da zašiješ. I pobrini se, da se ne inficira.
Fino ad allora, puoi restare e cercare gli altri membri del tuo equipaggio.
Možete ostati da potražite ostatak posade.
Anche se dovessi farmi male, posso scendere e cercare aiuto.
Èak i ako se povredim mogu se spustiti i dovesti pomoæ.
Devo guidare fino a Dovre e cercare di trovare la bestia.
Moram da odem u Dovre i pronaðem trola.
Il mio consiglio e' salire di sopra, fare le valigie, lasciare un biglietto, uscire e cercare una donna in salute.
Мој вам је савет да одете горе, спакујете свој пртљаг и оставите белешку. Нађите себи здраву жену.
L'unico modo per aiutare il signor Reese e' cercare di scoprire che cosa ha in programma di fare e per chi.
Jedini naèin na koji možemo pomoæi g. Risu je da pokušamo da shvatimo šta ona planira da uradi i za koga.
Per tutti sono un semplice esperto della scientifica. Ma, segretamente, uso la mia velocita' per combattere il crimine e cercare altri miei simili.
Za vanjski svijet obièni sam forenzièar, no u tajnosti koristim svoju brzinu u borbi protiv zloèina i da naðem druge poput mene.
Li attiriamo qui fuori in modo che potete infiltrarvi nella struttura e cercare di trovare l'origine.
Odvuæi æemo ih odatle, tako da se možete ubaciti u postrojenje, i da pokušate pronaæi izvor.
Potete fare un gioco e cercare di pensare a qualcosa che mi è sfuggito, o cercare di concentrarle in quattro soltanto, ma perdereste.
Možete probati da vidite da li sam neku propustio ili ih možete svesti na samo 4, ali ćete izgubiti.
A questo proposito ho lanciato un progetto chiamato Life Edited, sul sito lifeedited.org, per portare avanti questa discussione e cercare di trovare delle soluzioni valide in questo ambito.
Тако сам започео пројекат "Уређени живот" на lifeedited.org како бих продубио овај разговор и пронашао нека добра решења на овом пољу.
Per completare la trilogia, a quel punto, volevo concentrarmi sul corpo e cercare di mantenere una perfetta salute, di essere il più sano dei viventi.
Poslednji deo u ovoj trilogiji je bila želja da se koncentrišem na telo i da pokušam da budem što zdravija osoba, najzdravija osoba na svetu.
Possiamo fare una risonanza magnetica e far giocare le persone a un piccolo videogioco come quello che vi ho mostrato e cercare questo segnale.
Možemo da stavimo ljude u skener magnetne rezonance damo im zadatak kao video igricu kao ona koju sam već prikazao i posmatramo ovaj signal.
a quale prodotto comprare per voi stessi e cercare di dare qualcosa agli altri.
Činjenica je da treba da prestanete da razmišljate koji proizvod treba sebi da kupite i da pokušate da novac dajete drugima, za promenu.
Se quell'edificio fosse costruito oggi, la prima cosa che farebbero sarebbe andare online e cercare "nuove biblioteche".
Kada bi se ta zgrada gradila danas, oni bi prvo otišli na internet i potražili "nove biblioteke".
(Risate) No, sta nell'essere il tipo di persona che prende l'iniziativa per dubitare l'impostazione predefinita e cercare un'opzione migliore.
(Smeh) Ne, stvar je u tome da ste osoba koja preuzima inicijativu i sumnja u dato i traži bolji upciju.
Il nostro modo di vedere le cose è così limitato che dobbiamo inventarci schemi e abbrevazioni e cercare di capire come poter interpretare tutto ed essere in grado di affrontare la giornata.
Naše viđenje stvari je toliko ograničeno da moramo da izmislimo obrasce i prečice i da pokušamo da pronađemo način da to protumačimo i budemo u stanju da nastavimo dan.
Una delle mie passioni è l'idea di esplorare la natura e cercare di trovare dati nascosti nella natura stessa.
Једна од страсти која ме покреће је идеја о истраживању природе и покушај да се открију скривени подаци у природи.
e cercare di capire come combinare semplici unità, semplici messaggi nello spazio e nel tempo, in uno schema per ottenere questa incredibile capacità dell'uomo di pensare alle menti.
Kao i da pokuša da razume kako je moguće sastaviti jednostavne jedinice, jednostavne poruke kroz vreme i prostor, u jednu mrežu da bi se dobio zadivljujući ljudski potencijal za razmišljanje o umovima.
Non deve fare lei stessa una caccia estenuante e cercare di uccidere un cinghiale selvatico.
I ne mora da ide u iscrpljujući lov i pokušava da ubije divlju svinju.
Mi son applicato di nuovo a conoscere e indagare e cercare la sapienza e il perché delle cose e a conoscere che la malvagità è follia e la stoltezza pazzia
Okretoh se srcem svojim da poznam i izvidim i iznadjem mudrost i razum, i da poznam bezbožnost ludosti i ludost bezumlja.
1.0154669284821s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?